Латгалия – латвийский Крым?
19.05.2014 | Юлия АЛЕКСАНДРОВА | 00.01
A
A
A
Размер шрифта:

За последний месяц в Даугавпилсе иностранных журналистов побывало столько, сколько здесь не видели за все двадцать с лишним лет независимости: английский «Телеграф», японская «Йомиури», агентство «Рейтер» и многие другие. Все они проводят аналогии между Латгалией и Крымом, намекая на то, что эта часть латвийской территории тоже может отделиться и присоединиться к России. Оказалось, что журналисты слепили свою «утку» на Варшавской улице, там, где с недавнего времени располагается здание Русского культурного центра.

Берзиньш или Путин?

Статья в лондонской The Telegraph называлась «Украинский кризис стал причиной напряжения в латвийском "Крыму"». Однако никакого напряжения в Даугавпилсе не ощущается. Наоборот: тишь, гладь, Божья благодать. Второй по величине город Латвии сияет чистой, переливается всеми оттенками молодой зелени, утопает в колокольном звоне многочисленных православных храмов. И, конечно, говорит по-русски.

Присутствие России искать в Латгалии не требуется – оно везде. Недаром русские художники-эмигранты Сергей Виноградов и Николай Богданов-Бельский, обосновавшиеся в Риге после Октябрьской революции, ездили на пленэры только сюда, называя окрестные места уголком старой России. В даугавпилсской крепости, которую очень любят кинематографисты, в том числе и российские, над главными воротами – двухглавый орел, герб Российской империи. Сами ворота тоже называются Николаевскими, в честь русского императора.

Из-за своей «русскости» все эти годы Латгалия оставалась самым депрессивным районом страны: еврофинансирование сюда почти не поступало, так как представители правящих латышских партий, распределяя его, лоббировали интересы своих избирателей и своих регионов. В результате из Латгалии уехало почти 20% населения – более 80 тысяч человек. Большинство уехало за границу работать на заводах Англии и Ирландии.

А еще, как утверждают те же иностранные журналисты, бабушки в деревнях не знают имени нынешнего главы Латвийского государства. Некоторые, прости Господи, даже думают, что Латвией правит… Путин.

Утка по-английски

На Варшавской улице не так давно обосновался в новом здании Русский дом – муниципальный культурный центр. Здесь работают кружки, хоры, ансамбли, а также музей русского быта. Имеются целые залы с гжелью и хохломой, с русскими платками и самоварами, игрушками и иконами. Красота необыкновенная! Показывать и рассказывать о русских в этом регионе можно много и долго – старообрядцы живут здесь уже более 300 лет. В общем, неудивительно, что если доезжает до Даугавпилса иностранный турист, то обязательно зайдет туда, где «Русью пахнет».

«В марте к нам приезжали английские журналисты, – рассказали директор Русского дома Героида Богданова и ее заместитель Юрий Ермаков. – Посмотрели наш центр, наши экспозиции, а потом пришли к нам на информационно-песенное мероприятие, посвященное памятникам русской культуры в Даугавпилсе. Они просто воспользовались тем, что у нас был праздник: сняли наши народные коллективы в кокошниках и русских костюмах, а потом такую ересь запустили по ТВ! Именно они заявили, что Латгалия может быть вторым Крымом, – и все это на фоне наших песен и артистов в народных костюмах. Полный бред! С них все и началось».

Потом приехал голландец. С голландцем Ю. Ермаков проговорил почти час. Убеждал его в том, что не надо раздувать русофобские настроения и искусственно разделять народ Латвии на русских и латышей. Вообще не надо истерии. «Надо реально смотреть на вещи, – Ю. Ермаков. – Жители Даугавпилса никогда не поддержат отделения от Латвии, потому что живут в совершенно других исторических условиях, чем жители Крыма. И у нас совершенно другой уровень жизнь. На Украине коррупция и воровство процветали и достигли просто немыслимого размаха, у нас такого нет. Нет, говорить, что жители Латгалии живут хорошо, я не стану, но мы живем точно так же, как живет любой другой житель Латвии. Исключая, конечно, наши верхи».

Русский дом на Варшавской улице скоро поневоле вывесит объявление: «Иностранным корреспондентам вход воспрещен!»

А заводы – стоят…

В Даугавпилсе – несколько вузов. В том числе филиал частной Балтийской международной академии, где обучение ведется и на русском языке (в государственных вузах – только на государственном). Благодаря этому молодежь (точнее некоторая ее часть) остается в регионе. Что думают студенты БМА о «крымском сценарии»?

«Может, это приезжие какие-то считают, что президентом Латвии является Путин?! – пожимает плечами студентка третьего курса Милана Мажейко. – Не верю, что у нас могут быть такие люди. Все смотрят телевизор, радио слушают. Только если уж совсем бабушка дремучая из деревни… Все равно не может быть такого! По-моему, это придумано. У меня живут в деревне знакомые, но все они знают, что Путин – президент России, а не Латвии. Про то, что Латгалия хочет присоединиться к России, даже не слышала. Только в социальных сетях что-то такое обсуждалось».

Студентка Балтийской международной академии Милана: «Неважно, кто правит страной, важно – как»

Милана рассказывает, что уезжает на Запад каждое лето, чтобы подзаработать. Трех месяцев хватает с избытком – с радостью возвращается назад, домой, в свой любимый город. Жить в Англии не хотела бы, ведь дома – близкие и друзья, студенческая жизнь, которая бьет ключом, в том числе и благодаря самой Милане – члену студенческого парламента. На вопрос, поддержала бы лично она отделение Латгалии, Милана честно отвечает: «Смотря с какой стороны посмотреть. Может быть, отделение Латгалии помогло бы нашему краю: он мог бы сам налаживать отношения с Россией. У нас в городе сейчас стоят все заводы, а с помощью России, может быть, удалось бы реанимировать промышленность. Ресурсы есть, люди есть. С другой стороны, я – патриот Латвии. Я уверена в том, что мы можем все сделать сами. Дело совсем не в политике, а в экономике. Неважно, кто правит страной, важно, как он это делает».

«Русские обижены»

Если Милана Мажейко – русская девушка (хотя по имени и фамилии национальность определить сложно), то Солвита Супе – латышка. Хотя и учится в русском вузе на русском языке. У нее несколько иной взгляд на проблему.

«Возможно, есть некоторые районы Латгалии, жители которых хотели бы присоединения к России, – считает Солвита. – Я сама приехала с Балви, и там никогда не слышала таких разговоров. У меня друзья разной национальности – и русские, и латыши. Переехав в Даугавпилс, я работала в «Макдональдсе» и слышала много разговоров. Русские обижены. С одной стороны, у нас говорят, что все нации – одинаковые, но мне кажется, что русские получают немножко меньше внимания от государства. Это неправильно. В прошлом году проходил референдум по приданию русскому языку статуса второго государственного, и многие в Даугавпилсе голосовали за это. Голосовали, хотя все понимают, что живут в Латвии и должны знать латышский. Думаю, что русским не хватает гарантий. Да, у них есть школы, но там все время реформы. Государство ничего не делает для того, чтобы русские не жаловались и лучше относились бы к своему государству. Именно государство должно делать что-то, чтобы не было столкновений между русскими и латышами».

Солвита: «Возможно, некоторые хотели бы отделиться!»

Так или иначе, но после скандальных публикаций в иностранных СМИ о «латвийском Крыме» об этом регионе узнали во всем мире. А президент Латвии Андрис Берзиньш запланировал визит в Латгалию. Поближе познакомиться с русскими гражданами своей страны.

___________

Фото – автор

Рейтинг Ритма Евразии:
0
0
Отправить в ЖЖ Отправить на email
  Число просмотров:1952