«Боль и травмы прошлого не нужно переносить на нынешнее поколение». С круглого стола в Бишкеке
12.04.2016 | Иван ЛАРИН | 00.04
A
A
A
Размер шрифта:

Прошедшая неделя для Киргизии стала в определенной степени знаковой. 8 апреля в Бишкеке впервые прошел Международный форум «Евразийская экономическая перспектива». ЕАЭС существует чуть больше года, а с августа 2015 года Киргизская Республика стала полноправным членом этой организации. Этого срока хватило, чтобы увидеть, что развитие двусторонних российско-киргизских отношений стало неотъемлемой частью общего процесса евразийской экономической интеграции.

В этот же день в Кыргызско-Российском Славянском университете российскими и киргизскими учеными, общественными деятелями обсуждались историко-культурные аспекты взаимоотношений России и Киргизии. У двух государств – членов молодого евразийского сообщества – общее историческое прошлое, в котором сгенерировано множество уроков для будущего совместного движения по пути развития. В деловом, конструктивном разговоре принял участие председатель Государственной Думы Российской Федерации Сергей Нарышкин.

Сергей Нарышкин, профессор Шайыркуль Батырбаева, академик Абдыганы Эркебаев

К истории с уважением, без изъятий и умолчаний

Именно так можно охарактеризовать взгляд участников круглого стола на подход к общей истории России и Киргизии. Они были едины во мнении, что в основе нынешних партнерских российско-киргизских взаимоотношений, несмотря ни на что, лежит историческая традиция дружбы двух народов. Ее истории уже два с половиной века. Вхождение Киргизии в состав России в 1854 г. ознаменовало ее приход к лучшей мирной жизни.

Авторитет Российского государства среди местного населения был очень высок. Регион активно включился в российское культурное пространство, испытал мощный толчок в социально-экономическом развитии. Говорить об этом нужно больше, считает доктор исторических наук Шайыркуль Батырбаева, обратившая внимание на один из источников, подтверждающих данный факт, – «Обзоры Семиреченской области».

Еще один факт – в отношениях русской администрации к местному населению не было того духа высокомерия, дискриминации, который стал атрибутом многих держав в их колониальной политике. Драматург Мар Байджиев, чьи пьесы в советский период ставились в десятках театров Советского Союза, реакцию киргизского народа на приход России в регион описал словами акына Молдо Кылыча:

Хоть стало на земле тесней
Дешевый хлеб берем с полей.
Пришел урус, от смерти спас
Народ, воюющий за власть.

Процесс интеграции не всегда был простым. К 1914 году регион был естественным участником внутрироссийских процессов, включая напряжение всех сил страны в борьбе с внешним врагом. И потому общеевропейская трагедия Первой мировой войны усугубилась событиями восстания 1916 года, став общей трагедией народов Туркестана. Тогда погибли тысячи людей разных национальностей – киргизы, казахи, узбеки, русские.

Эта трагедия произошла в преддверии российской революции 1917 года. Президент Национальной академии наук Киргизской Республики Абдыганы Эркебаев отметил, что 1917 г. для киргизов стал спасительным годом. По его мнению, 100-летие Великой Октябрьской революции российским и киргизским ученым следует отметить совместно, тем более что в России создается организационный комитет по подготовке к важной исторической дате.

Советская власть внесла большие изменения в жизнь киргизского народа. Был создан специальный комитет помощи беженцам и разработана программа по их поддержке, проведена аграрная реформа, началась индустриализация. Быстрыми темпами шло обучение грамоте, создавалась база развития науки. Киргизский народ впервые обрел государственность в составе Союза, что стало одним из ключевых факторов консолидации киргизской нации.

В годы Великой Отечественной войны республика была надежным тылом страны, обеспечивая работу многих предприятий, переведенных сюда из западных областей СССР, приняв 140 тыс. эвакуированных советских граждан, из них более 16 тыс. из блокадного Ленинграда.

В памяти россиян навсегда сохранится массовый героизм воинов из Киргизии. Более 70 человек были удостоены звания Героя Советского Союза, а в боях под Москвой прославилась легендарная 316-я стрелковая дивизия генерала Панфилова, сформированная из призывников Фрунзе и Алма-Аты. Ее бойцы в ноябре 1941 года в тяжелом бою у разъезда Дубосеково остановили десятки немецких танков и навечно вошли в историю как 28 героев-панфиловцев.

Послевоенная эпоха стала временем новых рубежей для киргизского народа. Республика была одной из самых высокообразованных и самодостаточных в Советском Союзе. Сюда приезжали жить, работать, учиться. Динамично развивались наука и культура.

 «Гуманитарное сотрудничество наших народов, – отметил председатель Государственной Думы Сергей Нарышкин, – помогает нам и сейчас легко понимать друг друга. В том числе благодаря русскому языку, являющемуся в республике официальным. Через него открывается доступ к научно-техническому и культурному нашему общему наследию. Именно здесь самый прочный фундамент для партнерства наших стран в XXI веке».

Только с Россией в едином интеграционном пространстве видят участники круглого стола будущее Киргизии. Эту мысль озвучил доктор политических наук Аликбек Джекшенкулов: «Сегодняшние российско-киргизские отношения характеризуются высоким уровнем поддержки Россией киргизского народа во всех областях. В цифрах эта помощь значительно больше, чем любой другой страны».

У общей истории – общие победы и общие беды

Именно такой подход к совместной истории предложил применить президент Российского государственного гуманитарного университета Ефим Пивовар. Поэтому участники круглого стола посчитали необходимым одну из страниц общей истории – события 1916 г. и их последствия – рассматривать как общую боль и трагедию двух государств и народов.

В то же время, как считает Аликбек Джекшенкулов, следует помнить о том, что «история межгосударственных взаимоотношений, история народов это не отдельные исторические события, а несколько гораздо большее и многогранное». По его мнению, «трагические события 1916 г. необходимо рассматривать с научной точки зрения, в комплексе анализируя весь период российско-киргизских отношений. Сегодня в Киргизстане некоторые политики, ученые пытаются политизировать, по-своему интерпретировать эти события и нанести урон российско-киргизским отношениям, разжечь националистические настроения».

Академик Абдыганы Эркебаев подтвердил, что тема восстания 1916 г. для Киргизии в последнее время стала волнующей, на этот счет существуют различные мнения. Единственно правильный путь – сопоставление взглядов, позиций, выработка общих подходов. При этом приоритет в этих вопросах должен быть отдан научному сообществу – ученым России и Киргизии. «Для меня образцом является то, с какой честностью в России в совместных межгосударственных комиссиях по различным проблемным вопросам истории вырабатываются взвешенные оценки, – заявил ученый. – Мы должны в своей методологии также руководствоваться научными оценками и методами. Такой подход должен быть проявлен и к событиям 1916 года – трагической и героической странице истории киргизского народа».

Российские ученые подтвердили свою готовность к конструктивному сотрудничеству. Руководитель Федерального архивного агентства Российской Федерации Андрей Артизов сообщил об открытии интернет-проекта «События в Семиречье 1916 года по документам российских архивов», разместивший на своих страниц 186 документов, хранящихся в разных архивах Российской Федерации. Эти уникальные исторические источники раскрывают хронологию восстания и его последствия.

Работа в этом направлении продолжается. По словам главного российского архивиста, в настоящее время ведется подготовка выставки, посвященной трагическим событиям и возвращению беженцев из Китая на родину в советский период. Экспозиция будет представлена общественности Киргизии нынешним летом. Сегодня только документальные свидетельства могут представить нынешнему поколению картину происшедшего, дать возможность каждому сделать собственные выводы.

«Для себя, – сказал А. Артизов, – я сделал некоторые выводы. Первое, ни о каком геноциде киргизского населения, если читать документы, говорить не приходится. И второе, что трагические события 1916 года – это общая беда, общая боль народов, которые населяли в то время Семиречье и Туркестан. Трагедия, боль и потери были общие. И не приведи бог, чтобы когда-либо подобные явления имели место на наших землях. Я считаю, что положения указов президента Киргизской Республики «О 100-летии трагических событий 1916 года» и «О Мемориале памяти погибших в ходе трагических событий 1916 года» – исторические и научно обоснованные».

Важно, чтобы необоснованные заявления о геноциде киргизского народа в восстании 1916 года не стали оружием сил, стремящихся разрушить сотрудничество России и Киргизии, интеграцию республики в ЕАЭС. Поэтому при научном рассмотрении этой темы ученые предлагают проявить комплексный подход и учесть весь спектр факторов, ставших катализатором трагедии.

«Не стоит забывать о внешних дестабилизирующих силах, – заявил спикер российского парламента Сергей Нарышкин, – есть свидетельства тому, подтвержденные документально – свидетельства участия немцев и турок в организации волнений. Используя лозунг о якобы имевшейся в России национальной и религиозной нетерпимости, Турция пыталась раскачать ситуацию в Туркестане, Закавказье, Поволжье. Прошло 100 лет, но и сегодня эта страна играет отнюдь не стабилизирующую роль в мировых делах. Драматические события 1916 года требуют профессиональной дискуссии, основанной на документальных фактах, и глубокого научного осмысления. Нельзя допустить здесь политических спекуляций, замешанных на историческом невежестве».

Академик Эркебаев убежден, что история сама расставляет все по своим местам. И в этом отношении обратило на себя внимание заявление Сергей Нарышкина: «Показательно, что через три десятка лет после событий 1916 г. наши народы вместе разгромили фашизм. Это еще раз доказывает, что 100 лет назад никаких глубинных и цивилизационных причин для конфликта не было».

В событиях восстания 1916 г. имеются и другие важные вопросы, требующие профессионального изучения. Профессор Шайыркуль Батырбаева и академик Валерий Тишков сошлись во мнении, что очень важно с особой осторожностью, самопроизвольно не завышая без научного подтверждения цифры, установить реальные человеческие жертвы. Ученым двух стран, считает Ш. Батырбаева, необходимо также совместно оценить личности деятелей тревожной эпохи – Алексея Куропаткина и Александра Керенского. Неоднозначность этих фигур очевидна – например, за политическими антицарскими заявлениями Керенского не последовали конкретные действия по спасению киргизских беженцев. Это спасение принесла Советская Россия.

«Сегодня важно противостоять поверхностным, упрощенным, а иногда намеренным фальсифицированным интерпретациям истории. Есть версии, которые носят конфликтогенный характер, то есть специально выбирается в прошлом что-то негативное, за что нынешнее поколение несет ответственность. Не нужно переносить боль и травмы прошлого на нынешнее поколение, заставляя его переживать, как будто это касается непосредственно его. Есть вещи, которые могут сегодня провоцировать конфликт», – обратил внимание участников круглого стола В. Тишков.

Ректор Киргизско-Российского Славянского университета Владимир Нифадьев и президент Российского государственного гуманитарного университета Ефим Пивовар за подписанием соглашения о сотрудничестве между университетами

Не нужно воевать с памятью

«Киргизский народ, – поделился своими впечатлениями от увиденного им в киргизской столице академик Тишков, – демократичный, со своим достоинством, богатой культурной традицией. В то время, как повсюду идет война с памятниками, я должен сделать комплимент нашим друзьям в Киргизии. В Бишкеке я увидел памятник Ленину, Фрунзе, Марксу и Энгельсу. Это достойный пример поведения. Народ, уверенный в себе, не воюет с памятниками. Киргизия подает хороший пример».

Так и получается, что память о людях и их именах связывает народы и страны. Великий Чингиз Айтматов своим творчеством навеки объединил киргизский и русский народы. В своем интервью «Миновать буранный полустанок. Размышления о настоящем и будущем», которое писатель дал в 2002 г. «Российской газете», он говорил: «На заре туманной юности, когда я начинал постигать историю, во всех советских учебниках империи подвергались безоговорочному осуждению. Я этому искренне верил. Позже все чаще приходил к выводу о том, что цивилизация не привносится в готовом виде. Вырвавшиеся вперед государства неизбежно притягивают на свою орбиту более отсталых и менее динамичных. Не без завоевательских амбиций, разумеется. Но в результате и страна, которая оказалась колонией, тоже выигрывает, так или иначе приближаясь к уровню метрополии. Империя, желая того или нет, подтягивает окраины.

А разве Советский Союз не являлся огромной империей под другим идеологическим соусом? Но в целом для стран Центральной Азии это был необходимый процесс. Достаточно для сравнения взять сопредельный Афганистан, который постоянно подчеркивал, что он никому не покорялся. Что из этого вышло? Варварская страна тотального мракобесия, мировая цивилизация прошла мимо, народ страдает, не осознавая почему. Порой наши национальные ура-патриоты берутся разглагольствовать о том, что СССР нас поработил. Я им всегда отвечаю: спасибо скажите, что так случилось, иначе бы мы были не лучше Афганистана».

Из истории нужно извлекать зерна разумности, чтобы они могли дать ростки будущего гармоничного и бесконфликтного развития общества – учит творчество Айтматова. Осмыслить его по-новому в рамках историко-культурного проекта Киргизии и России предложил участникам круглого стола академик Аскар Какеев. Повод к тому, указывает авторитетный аксакал киргизской науки, – знаменательная дата общей истории двух государств – 95-летие Чингиза Айтматова. До 2018 г. есть время окунуться в философию гуманизма прорицателя, чтобы понять, как бережно нужно относиться к нашей общей истории.

_________________

Фото – http://www.vb.kg/doc/337813_ychenye_kyrgyzstana_i_rossii:_genocida_v_1916_gody_ne_bylo.html

Теги: Киргизия 
Рейтинг Ритма Евразии:
1
0
Отправить в ЖЖ Отправить на email
  Число просмотров:640